Showing Records: 1 - 10 of 22
Item
Identifier: Coll-97/CW7/48
Scope and Contents
Charm entitled 'Bun Dearg' [Charm of the Red Water] beginning 'An t-eolas a rinn Calum-cille, Us leth chas sa churrachan'. The accompanying note gives vocabulary for plants which have medicinal properties, citing their uses for example 'The splitting of the human hair at the point is called gadmunn. The plant called the gadmunn prevents this hence the name.' Mention is also made of the availability of the plants in Iochdar, Uibhist a Deas/South Uist. The plants are used for ailments in both...
Dates:
c1870
Series
Identifier: Coll-97/CW89
Scope and Contents
Field notebook belonging to Alexander Carmichael probably while he lived at 31, Raeburn Place, Edinburgh, as this address is written in ink on the first folio. Written on the inside front cover but heavily scored is text which reads 'Mrs Malcolm MacLeod, [- Islay], widow of Mal[colm] MacLeod [Loch-]. The majority of the notebook contains material collected from Donald Currie, crofter, Ìle/ Islay relating folklore and natural history about the birds, fish, shellfish and animals found in and...
Dates:
1887
Series
Identifier: Coll-97/CW150
Scope and Contents
Field notebook belonging to Alexander Carmichael containing primarily songs and stories collected in Miùghlaigh/Mingulay, Barraigh/Barra, Uibhist a Deas/South Uist and Eilean Leòdhais/Isle of Lewis. The main informants are Roderick MacNeil or Ruairidh an Rùma from Mingulay and Penelope MacLellan of Ormacleit/Ormaclete. The bulk of the material from MacNeil relates to the southernmost islands of the Hebrides and covers topics such as bird-fowling, the island way of life, place-names,...
Dates:
c1868 to 16 June 1876
Series
Identifier: Coll-97/CW108
Scope and Contents
Notebook belonging to Alexander Carmichael containing songs, poems, tales, names, vocabulary and expressions collected in the Outer Hebrides [Na h-Eileanan an Iar]. The first part of the volume contains transcriptions taken as Carmichael listened to informants in 1877 while the second part appears to be copies of previous transcriptions of material collected by Carmichael and Rev Malcolm MacPhail in 1874 and written into the notebook in 1891. Amongst the material is a version of the lament...
Dates:
1874, 1877 and 1891
Item
Identifier: Coll-97/CW89/203
Scope and Contents
Note about boiling burdock [searcan] and horns [croic nam fiadh] for treating consumption. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Dates:
June 1887
Item
Identifier: Coll-97/CW111/76
Scope and Contents
Note about Eilean an Du-chonnaidh, that is used to be an island and was seen by men still alive as such, that it is 'now a strand with two pyramidal remnants of moss standing over the clam shingle near Creagorry - between the point of Aird an eoin and Hacleit' [Creag Ghoraidh, Àrd-an-eoin and Haclait/Hacklet all Beinn na Faoghla/Benbecula]. 'Du-chonnaidh' is described as fresh or green brush wood.
Dates:
March 1874
Item
Identifier: Coll-97/CW150/16
Scope and Contents
Note collected from Donald MacPhee, blacksmith, Brèibhig/Breivig, Barraigh/Isle of Barra telling how a very small form of cockle [strubain] could be found on Loch Lì on Beinn mhor [Beinn Mhòr, Uibhist a Deas/South Uist]: 'very small but alive as if only embryos'. MacPhee states that the Dall Mòr told him that there was an unnamed plant which grew by Loch Lì, which if even the best-shod horse trod on it, it's horseshoe would fall off. The vocabulary note is for gath, a mast or oar.
Dates:
21 May 1869
Item
Identifier: Coll-97/CW90/40
Scope and Contents
Note about Uamh Airi 'n t Sluic, Lochsheilevagh [Uamh Àiridh an t-Sluic, Loch Sheileabhaig, Uibhist a Deas/South Uist] and accompanying diagram noting its location as being close to Caolas Liursay [Caolas Liubharsaigh] surrounded by 'sticky gluey consistent mud' and describing the place in relation to its given name. He states that on arrival he realised they'd been there before 'although we did not know it which is provoking now that it might have saved all this lost bother'. There is...
Dates:
25 March 1872
Item
Identifier: Coll-97/CW120/249
Scope and Contents
Note which reads 'Dyes - Alder bark Roid (bog myrtle) brambles'
Dates:
1884
Item
Identifier: Coll-97/CW90/93
Scope and Contents
Story about an encounter with a fairy while gathering plants for healing and accompanying song collected from Catrine Pearson [Catherine MacFarlane née MacPherson, Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra]. The story tells how Niall Pearson of Bruarnis [Neil MacPherson, Bruairnis/Bruernish] was at Drollam [Drolum] cutting cairst-leanna or braonan-a-choin [cairt-leamhna or braonan-nan-con, tuberous bitter vetch or dog carmillion], which is good for diahorrea or tanning leather, and...
Dates:
24 September 1872